Лексичний склад західноукраїнського варіанта літературної мови (на матеріалі художніх текстів львівських письменників першої пол. ХХ ст.)
Людмила Підкуймуха
Інформація
Коментарі (0)
Лексичний склад західноукраїнського варіанта літературної мови (на матеріалі художніх текстів львівських письменників першої пол. ХХ ст.) - Людмила Підкуймуха
Автор: Людмила Підкуймуха
Написано: 2016 року
Твір додано: 19-10-2021, 17:52
Завантажити:
Мета дослідження полягає в системному аналізі лексики
західноукраїнського варіанта літературної мови, зафіксованої в текстах
львівських письменників літературного угруповання „Дванадцятка”.
Реалізація зазначеної мети передбачає розв’язання таких основних
завдань:
1. Розглянути культурно-історичні передумови варіантності
української літературної мови;
2. Схарактеризувати проблему галичанізмів у мовних дискусіях
кінця ХІХ – початку ХХ ст. та в сучасній українській лінгвістиці;
3. Здійснити лексико-семантичну класифікацію львівського койне
міжвоєнного періоду;
4. Проаналізувати лексичні одиниці львівського койне в контексті
взаємин зі співтериторіальними мовами;
5. З’ясувати особливості використання в текстах „Дванадцятки”
батярського та школярського жаргонів;
6. Простежити представлення досліджуваних лексичних одиниць в
українських лексикографічних джерелах кінця ХІХ –ХХ ст.: „Малоруско-
німецкому словарі” за ред. Є. Желехівського та С. Недільського (1886),
„Російсько-українському словнику” за ред. А. Кримського та С. Єфремова
(1924–1933), „Словнику української мови” в 11-ти томах (1970–1980.);
7. Дослідити вплив радянської мовної політики на лексикографічну
й редакторську практики на прикладі видань збірки оповідань „Вулиця”
Б. Нижанківського 1936 р., 1941 р., 1995 р.
західноукраїнського варіанта літературної мови, зафіксованої в текстах
львівських письменників літературного угруповання „Дванадцятка”.
Реалізація зазначеної мети передбачає розв’язання таких основних
завдань:
1. Розглянути культурно-історичні передумови варіантності
української літературної мови;
2. Схарактеризувати проблему галичанізмів у мовних дискусіях
кінця ХІХ – початку ХХ ст. та в сучасній українській лінгвістиці;
3. Здійснити лексико-семантичну класифікацію львівського койне
міжвоєнного періоду;
4. Проаналізувати лексичні одиниці львівського койне в контексті
взаємин зі співтериторіальними мовами;
5. З’ясувати особливості використання в текстах „Дванадцятки”
батярського та школярського жаргонів;
6. Простежити представлення досліджуваних лексичних одиниць в
українських лексикографічних джерелах кінця ХІХ –ХХ ст.: „Малоруско-
німецкому словарі” за ред. Є. Желехівського та С. Недільського (1886),
„Російсько-українському словнику” за ред. А. Кримського та С. Єфремова
(1924–1933), „Словнику української мови” в 11-ти томах (1970–1980.);
7. Дослідити вплив радянської мовної політики на лексикографічну
й редакторську практики на прикладі видань збірки оповідань „Вулиця”
Б. Нижанківського 1936 р., 1941 р., 1995 р.
ВСТУП ………………………………………………………………….7
РОЗДІЛ 1. ЗАХІДНОУКРАЇНСЬКИЙ ВАРІАНТ ЛІТЕРАТУРНОЇ
МОВИ: ІСТОРІЯ ФОРМУВАННЯ, ПОБУТУВАННЯ Й НАУКОВОГО
ДОСЛІДЖЕННЯ ………………………………………………………………...15
1.1. Визначення західноукраїнського варіанта літературної мови ……15
1.1.1. Культурно-історичні передумови варіантності літературної мови
……………………………………………………………….........…23
1.1.2. Періодизація взаємовпливів східно- і західноукраїнського мовно-
літературних варіантів .........................................................................................29
1.1.3. Історія дослідження західноукраїнського варіанта літературної
мови ……………………………………………………………………….……..34
1.2. Соціокультурні особливості Львова в міжвоєнний період ……42
1.2.1. Етнічний склад населення Львова в міжвоєнний період ……42
1.2.2. Мовна ситуація Львова в міжвоєнний період …………………46
Висновки до розділу …………………………………………………...50
РОЗДІЛ 2. ЛЕКСИЧНИЙ СКЛАД ЛЬВІВСЬКОГО КОЙНЕ
МІЖВОЄННОГО ПЕРІОДУ ………………………………………………..….52
2.1. Мова міста як об’єкт лінгвістичних досліджень …………………52
2.2. Львівське койне як специфічне мовленнєве утворення …………..61
2.2.1. Койне як форма усного мовлення у міському просторі ……61
2.2.2. Лексико-семантична характеристика львівського койне за
текстами письменників літературного угруповання „Дванадцятка” ……68
2.2.3. Лексика міського побуту як компонент мовної характеристики
урбаністичного простору ….………………………………………………..83
2.2.4. Впливи співтериторіальних мов на становлення львівського
койне ….…………………………………….....………………………………….98
2.3. Особливості мовного етикету жителів Львова в міжвоєнний
період……………………..………………………………………………101 3
2.4. Формування української спортивної лексики в мовленні
міжвоєнного Львова …………………………………………………123
Висновки до розділу …………………………………………………132
РОЗДІЛ 3. ЖАРГОНІЗМИ ЯК КОМПОНЕНТ МОВИ МІСТА
……………………………………………………………………….…....135
3.1. Статус жаргонної лексики в системі побутування соціальних
діалектів ……………………………………………………………….135
3.2. Особливості становлення та функціонування школярського
жаргону у Львові в міжвоєнний період ……………………………..145
3.3. Батярський жаргон як специфічний соціолект Львова ………....165
Висновки до розділу ………………………………………………….188
РОЗДІЛ 4. СПЕЦИФІКА РАДЯНСЬКОЇ МОВНОЇ ПОЛІТИКИ В УРСР
ТА НАСЛІДКИ ЇЇ ВПЛИВУ НА ЛЕКСИКОГРАФІЧНУ Й РЕДАКТОРСЬКУ
ПРАКТИКИ ……………………………………………………………….189
4.1. Більшовицька політика в УРСР як прояв державного лінгвоциду
…….……………………………………………………………….……...189
4.1.1. Особливості редакторської практики радянської доби (на
прикладі видань збірки Б. Нижанківського) ……………………………..194
4.2. Актуалізація галицької лексики в текстах сучасних українських
письменників ………………………………………………………………207
Висновки до розділу ………………………………………………….211
ВИСНОВКИ ………………………………………………….……..213
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ……………………………..219
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ………………………224
ДОДАТОК 1. Порівняльний аналіз видань „Вулиці” Б. Нижанківського
(1936, 1941, 1995) …………………………………………………...........255
ДОДАТОК 2. Представленість лексики „Дванадцятки” у словниках
української мови ………………………………………………………….…....258
РОЗДІЛ 1. ЗАХІДНОУКРАЇНСЬКИЙ ВАРІАНТ ЛІТЕРАТУРНОЇ
МОВИ: ІСТОРІЯ ФОРМУВАННЯ, ПОБУТУВАННЯ Й НАУКОВОГО
ДОСЛІДЖЕННЯ ………………………………………………………………...15
1.1. Визначення західноукраїнського варіанта літературної мови ……15
1.1.1. Культурно-історичні передумови варіантності літературної мови
……………………………………………………………….........…23
1.1.2. Періодизація взаємовпливів східно- і західноукраїнського мовно-
літературних варіантів .........................................................................................29
1.1.3. Історія дослідження західноукраїнського варіанта літературної
мови ……………………………………………………………………….……..34
1.2. Соціокультурні особливості Львова в міжвоєнний період ……42
1.2.1. Етнічний склад населення Львова в міжвоєнний період ……42
1.2.2. Мовна ситуація Львова в міжвоєнний період …………………46
Висновки до розділу …………………………………………………...50
РОЗДІЛ 2. ЛЕКСИЧНИЙ СКЛАД ЛЬВІВСЬКОГО КОЙНЕ
МІЖВОЄННОГО ПЕРІОДУ ………………………………………………..….52
2.1. Мова міста як об’єкт лінгвістичних досліджень …………………52
2.2. Львівське койне як специфічне мовленнєве утворення …………..61
2.2.1. Койне як форма усного мовлення у міському просторі ……61
2.2.2. Лексико-семантична характеристика львівського койне за
текстами письменників літературного угруповання „Дванадцятка” ……68
2.2.3. Лексика міського побуту як компонент мовної характеристики
урбаністичного простору ….………………………………………………..83
2.2.4. Впливи співтериторіальних мов на становлення львівського
койне ….…………………………………….....………………………………….98
2.3. Особливості мовного етикету жителів Львова в міжвоєнний
період……………………..………………………………………………101 3
2.4. Формування української спортивної лексики в мовленні
міжвоєнного Львова …………………………………………………123
Висновки до розділу …………………………………………………132
РОЗДІЛ 3. ЖАРГОНІЗМИ ЯК КОМПОНЕНТ МОВИ МІСТА
……………………………………………………………………….…....135
3.1. Статус жаргонної лексики в системі побутування соціальних
діалектів ……………………………………………………………….135
3.2. Особливості становлення та функціонування школярського
жаргону у Львові в міжвоєнний період ……………………………..145
3.3. Батярський жаргон як специфічний соціолект Львова ………....165
Висновки до розділу ………………………………………………….188
РОЗДІЛ 4. СПЕЦИФІКА РАДЯНСЬКОЇ МОВНОЇ ПОЛІТИКИ В УРСР
ТА НАСЛІДКИ ЇЇ ВПЛИВУ НА ЛЕКСИКОГРАФІЧНУ Й РЕДАКТОРСЬКУ
ПРАКТИКИ ……………………………………………………………….189
4.1. Більшовицька політика в УРСР як прояв державного лінгвоциду
…….……………………………………………………………….……...189
4.1.1. Особливості редакторської практики радянської доби (на
прикладі видань збірки Б. Нижанківського) ……………………………..194
4.2. Актуалізація галицької лексики в текстах сучасних українських
письменників ………………………………………………………………207
Висновки до розділу ………………………………………………….211
ВИСНОВКИ ………………………………………………….……..213
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ……………………………..219
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ………………………224
ДОДАТОК 1. Порівняльний аналіз видань „Вулиці” Б. Нижанківського
(1936, 1941, 1995) …………………………………………………...........255
ДОДАТОК 2. Представленість лексики „Дванадцятки” у словниках
української мови ………………………………………………………….…....258
Що ще подивитися